• <tbody id="iayeq"></tbody>
      • <input id="iayeq"></input>
            • > 集佳知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 > 集佳周訊 > 2020年 > 集佳周訊2020年第06期 > 行業(yè)動態(tài) > 歐盟知識產(chǎn)權(quán)局發(fā)布公告:對中國申請人商標(biāo)和外觀設(shè)計(jì)案件的時(shí)限延期
            EN  日本語  韓國語
            上一期 | 總第753期(2020.02.15-2020.02.21)
            • 首頁
            • 行業(yè)動態(tài)
            • 集佳動態(tài)
            • 熱點(diǎn)聚焦
            • 法眼觀察
            • 論壇博覽
            • 知識產(chǎn)權(quán)史上的今天
            歐盟知識產(chǎn)權(quán)局發(fā)布公告:對中國申請人商標(biāo)和外觀設(shè)計(jì)案件的時(shí)限延期

              2020年2月14日,歐盟知識產(chǎn)權(quán)局發(fā)布了在新冠肺炎疫情特殊時(shí)期對中國申請人在歐盟商標(biāo)和外觀設(shè)計(jì)申請案件的時(shí)限延期公告。

              該公告內(nèi)容主要涉及中國申請人在歐盟知識產(chǎn)權(quán)局的歐盟商標(biāo)和外觀設(shè)計(jì)申請、異議、無效等案件,如法定期限在2020年1月30日至2020年2月28日之間(包括2020年1月30日和2020年2月28日),可延長至2020年2月29日。我國申請人可根據(jù)該規(guī)定,做好案件相關(guān)調(diào)整安排和工作準(zhǔn)備。

              相關(guān)延期公告具體如下:

              根據(jù)《歐盟商標(biāo)條例》的第2007/1001號條例

              受新冠肺炎疫情影響,歐盟知識產(chǎn)權(quán)局決定對中國申請人放寬商標(biāo)和外觀設(shè)計(jì)申請時(shí)限:

              其中第157(4)(a)條,根據(jù)該條,歐盟商標(biāo)局執(zhí)行主席必須采取一切必要步驟,包括通過內(nèi)部行政指示和發(fā)布通知,以確保歐盟知識產(chǎn)權(quán)局的運(yùn)作。

              根據(jù)《歐盟商標(biāo)條例》第101條第(4)款的規(guī)定

              如果發(fā)生特殊情況,如自然災(zāi)害或罷工,中斷或干擾各方與歐盟知識產(chǎn)權(quán)局之間或歐盟知識產(chǎn)權(quán)局與各方的正常通信,執(zhí)行主席可決定,對于住所或注冊辦事處或代理機(jī)構(gòu)在該發(fā)生特殊情況的國家的申請人所涉及的時(shí)限予以延期。

              在確定該日期時(shí),執(zhí)行主席應(yīng)評估異常情況何時(shí)結(jié)束。如果該特殊情況影響到歐盟知識產(chǎn)權(quán)局所在地,執(zhí)行主席的這一決定應(yīng)適用于所有當(dāng)事方。

              鑒于:

             ?。?)世衛(wèi)組織2020年1月30日發(fā)布新型冠狀病毒感染肺炎疫情為國際關(guān)注的突發(fā)公共衛(wèi)生事件。疫情影響了中華人民共和國與歐盟的溝通。

             ?。?)新冠肺炎疫情暴發(fā)的程度和狀況是一種特殊情況,影響了各方與歐盟知識產(chǎn)權(quán)局之間的正常溝通。

              (3)該中斷涉及所有的時(shí)限。

              歐盟知識產(chǎn)權(quán)局通過以下決定:

              第一條 目的和范圍

              根據(jù)《歐盟商標(biāo)條例》第101(4)條和 《共同體外觀設(shè)計(jì)實(shí)施細(xì)則》第58(4)條的規(guī)定,在中華人民共和國擁有住所或注冊辦事處的申請人所涉及的歐盟案件,如法定期限在2020年1月30日至2020年2月28日之間(包括2020年1月30日和2020年2月28日),可延長至2020年2月29日。

              第二條 生效

              該決定自通過之日起生效,并將在歐盟知識產(chǎn)權(quán)局刊登公告。

             ?。▉碓矗簢抑R產(chǎn)權(quán)局網(wǎng)站)

            ?2016 Unitalen Attorneys at Law    免責(zé)聲明

            感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

            国产精品你懂的